You Are Mine

terravore2008-04-01

120 名前: 名無しさん@恐縮です
偶然だぞ」のかんたんな解説:Chanceの和訳ではないです。
現在、いろいろあってワールドシリーズ優勝を100年も逃しているシカゴ・カブスでは、
今度こそ、今年こそ優勝だ!という意味をこめて『It's gonna happen』という応援フレーズがよく使われる。

んで、日本から福留というスゴそうな助っ人がやって来た⇒このフレーズを日本語に訳して
彼の応援に使おう!と考えた者達がGoogle機械翻訳
http://www.google.co.jp/translate_t?langpair=en|ja
を利用して広めた結果がコレ。実際に「It's gonna happen」をサイトで和訳してみましょう。

   ┌─────┐ 
   │          │ 
   │ .偶然だぞ  | 
   │          │ 
.   (ヨ─∧_∧─E) 
     \(* ´∀`)/ 
       Y     Y 
┌─────┐ 
│偶 然 だ ぞ.│ 
└∩───∩┘ 
  ヽ(`・ω・´)ノ 

wwww
しかし福留やるなぁ。試合勝ってないのがアレだが。
またHPクラッキングされてるしww
これから活躍するたびクラックされるのかwwww


今年の平安のエースは川口?なんというデジャヴ。
ビッグマウス川口が時空を越えて高校生になって帰ってきたのかと思ったわww
これはプロに入って活躍しないフラグ。


ドラゴノーツ
盛り上らない最終回だった。クソアニメ乙。
墓場鬼太郎
最後までクオリティを保ち続けた。
ノイタミナ枠は外れ無いなぁ。